11мая 2016

Руководство пользователя лазерным маркером Fiber 20

Чтобы помочь Вам правильно использовать наш маркер Fiber 20, пожалуйста, тщательно прочитайте руководство перед использованием маркера.

Руководство может отличаться от Вашего продукта в некоторой степени из-за постоянной модернизации.

В случае любого различия мы представим Вам информацию в приложении, и, пожалуйста, напишите нам, если Вы испытываете какие-нибудь неудобства. Если у Вас есть какая-либо другая проблема, пожалуйста свяжитесь с отделом послепродажного обслуживания компании, и мы приложим максимальные усилия к ответу на все вопросы.

У продукта есть много электрических компонентов, таким образом, пожалуйста, заботьтесь о том, чтобы маркер был заземлен, для предотвращения ударом током оператора. Отнеситесь к этому серьезно, пожалуйста, обратите внимание на личную безопасность.

Вступительная часть.

Авторское право руководства защищено законом, и, пожалуйста, не копируйте содержание руководства пользователя, если не получили разрешения от компании ALLREADY.

В случае развития и модернизации продукта, мы изменим руководство по мере необходимости, своевременно.

Установка, использование и обслуживание продукта лазерного маркера на основе волокна детализированы в руководстве. Перед использованием продукта, пожалуйста, обращаете внимание на следующие моменты:

  • * Оператор оборудования должен быть обучен или управлять оборудованием под руководством и наблюдением.
  • * Руководство пользователя поможет Вам понять процесс и функции оборудования.
  • * Руководство содержит информацию, которая сможет помочь Вам управлять маркером обоснованно и безопасно. Если Вы умеете управлять им согласно руководству, Вы не только можете избежать ненужного несчастного случая, уменьшить затраты на обслуживание расход и уменьшить время на приостановку работы, вызванной отказом оборудования, но также и может увеличить надежность и срок службы оборудования.
  • * Руководство пользователя должно быть помещено около оборудования, чтобы облегчить поиск решения возникшего вопроса в любое время.
  • * Пожалуйста, соблюдайте правила безопасности при работе с маркером.

Неправильная работа маркера может привести к телесному повреждению. Пожалуйста, тщательно изучите технику безопасности прежде, чем  использовать маркер, чтобы предотвратить телесное повреждение или повреждение маркера.

Поэтому, пожалуйста выполните следующие условия:

  1. В любое время, ни  при каких обстоятельствах не направляйте лазерный луч на себя и ближайших людей в открытые или закрытые глаза, потому что лазерный луч может нанести не поправимый ущерб здоровью даже при закрытых глазах.
  2. Лазер не игрушка, и, пожалуйста, не позволяйте никакому  ребенку, умственным инвалидам или людям незнакомым с лазером, за ним работать, иначе это, очень вероятно, нанесет телесные повреждения.
  3. Этот вид лазера попадает  в категорию невидимого света, поэтому, пожалуйста, не помещайте  огнеопасные и взрывчатые материалы около оборудования, потому, что лазерное излучение может вызвать огонь.
  4. Так как этот вид  лазера невидим, пожалуйста, действуйте  с защитными очками.
  5. Лазерный маркер должен быть заземлен, и лазерный маркер должен быть связан с землей через землю провод главной линии электропередачи и отдельный заземляющий провод, чтобы избежать электростатического повреждения. Заземляющий провод должен быть связан с землей. Перед использованием продукта, пожалуйста, удостоверьтесь, что продукт хорошо заземлен.
  6. Высокое напряжение и лазерный луч существуют в оборудовании. Поэтому, любой непрофессиональный человек не должен демонтировать продукт, если без разрешения и консультаций с нашей компанией.
  7. Во время операционного  процесса продукта оператор должен  продолжать контролировать рабочий процесс маркера (например, существенная деформация, уплотнение, неправильная температура, тревога, и т.д.)
  8. Пожалуйста, не начинайте  работу на маркере в случае неустойчивого напряжения, используйте соответствующий мощности стабилизатор напряжения.
  9. В случае любого  отказа машины или огня, пожалуйста, отключите общее питание немедленно. В случае любой неуверенной работы, пожалуйста, не продолжайте управлять оборудованием, а осуществите первичный осмотр и отклик оператора лазерного маркера.
  10. Пожалуйста, не управляйте  машиной в огнеопасной и горючей  или сырой окружающей среде. Пожалуйста, держите оборудование в чистоте и сухосте производственные условия для машины.

1.1. Особенности лазерного маркера

Особенности лазера определяют его преимущества в области обработки:

  1. Бесконтактная обработка и энергия и скорость движения высокого энергетического лазерного луча, вот одно из преимуществ лазерной маркировки.
  2. Лазер может использоваться для обработки металлов и неметалла высокой прочности, тугоплавкие материалы или материалы с высокой точкой плавления.
  3. Во время процесса лазерной маркировки, нет изнашивания “инструмента”,
  4. Во время процесса лазерной маркировки, у лазерного луча есть высокая плотность энергии и за счет этого достигается быстрая обработка и максимальная скорость, это приводит к точечному нагнетанию температуры не залезаю за область не маркируемую, меньше тепловой деформации заготовки и меньше рабочей нагрузки для последующего применения или обработки.
  5. Лазер может проникать в прозрачную среду и обработать заготовку в закрытом контейнере.
  6. Сфокусировать лазерный луч у маркера достаточно просто.
  7. Лазерная обработка имеет высокую экономическую эффективность производства, надежное качество и хорошую экономическую выгоду.

1.2 Введение продукта

Лазерный маркер — профессиональное устройство маркировки, которое объединяет оптические, электрические и механические элементы, продукт развит и произведен полностью из импортных компонентов. Продукт характеризуется новым образцом, отличительной структурой, доступным программным обеспечением, высокой модуляцией частота, высокой скоростью, широким применением во многих сферах производства, высокую точность, высокую стабильность работы и высокую надежность, и т.д. В дополнение, мы обеспечиваем различные модернизации продукта по мере необходимости, так, чтобы это отвечало всем современным требованиям клиента. Мы знаем, что наш маркер, которую Вы выбирали, значительно поможет Вам с Вашей работе.

1.3. Сферы применения

Производство металлических запасных частей, включая механизмы, производство автомобильных запчастей, инструмента, аппаратных средств, измерительных приборов, режущий инструмент, медицинские аппараты и инструменты, а также маркировка различных инструментов и метров и пульта управления. В этих отраслях и многих других можно использовать метод лазерной маркировки по металлу. Это Маркер можно применить к отраслям с высокой точностью. Маркер применим и к индустриям электронных компонентов, интегральной схемы (IC), электротехника и электрический аппарат, мобильная связь, аппаратные продукты, инструменты и устройства, точные инструменты, очки и часы, драгоценности, пластмассовые ключи, строительные материалы, шланг трубки ПВХ, медицинский аппарат и инструменты. Маркировку можно применить в отраслях, где используют следующие материалы: металл и сплав (все металлы включая железо, медь, алюминий, магний и цинк), редкий металл и сплав (золото, серебро и титан), специальные поверхности фосфаты, алюминий анодированный и гальванизированная поверхность), материалы ABS (раковина электроприбора и ежедневные предметы первой необходимости), типографская краска (передающий ключевые и печатные материалы), эпоксидная смола (упаковка и изолирование слой электронных компонентов).

1.4. Технические характеристики:

  • Лазерная выходная мощность ≤20W
  • Лазерная длина волны 1064 нм
  • Стандартный диапазон гравировки 100mmX100 мм (Оптическое)
  • Оптический диапазон гравировки 70mmX70mm/110mmX110mm
  • Размеры основной системы 760mmX620mmX1050 мм

Воздушное охлаждение системы охлаждения

2. Состав лазерного  маркера. Спецификация  структуры

Полный комплект лазерного маркера состоит из промышленного персонального компьютера, блока управления  лазера, блоки питания, маркирующая голова, палата управления, рабочий стол и другие аксессуары.

2.2 Вид спереди  полной единицы

  • * 1. Маркирующая голова
  • * 2. Палата
  • * 3. Рабочий подьемно-опускющаяся платформа
  • * 4. Двуоординатный рабочий стол
  • * 5. Корпус оборудования

2.3 Вид спереди  основной коробки

  • * 1. Блок управления
  • * 2. Основной компьютер

2.4 Обратное представление  об основной коробке

  • * 1. Порт для поворотного устройства
  • * 2. Порт педали для промышленной маркировки
  • * 3. Главный порт электроснабжения

2.5 Вид сбоку  маркера:

  • * 1. Выключатель для поворотного устройства
  • * 2. Главный выключатель

3. Описание компонентов  маркера

Чтобы облегчить Вашу установку и отладку, компоненты маркера укзаны в руководстве в форма текста.

3.1 Промышленный  персональный компьютер. Передняя панель

  • * 1. Аварийный выключатель остановки
  • * 2. Гальванометр, красный свет, вращение, главный пульт управления, общий выключатель
  • * 3. Лазерный выключатель питания
  • * 4. Включатель персонального компьютера.

3.1.2 Задняя панель персонального  компьютера

  • **** 1. Интерфейс USB пульта управления
  • **** 2. Защитные заглушки
  • **** 3. Порт для монитора

3.2 Задняя часть пульта управления

  • * 1. Включатель/выключатель красного света
  • * 2. Включатель/выключатель гальванометра
  • * 3. 220 В (заземляющий провод) резерв
  • * 4. 220 В (пустой провод) резерв
  • * 5. 220 В (фаза провод), резерв
  • * 6. Промышленный заземляющий провод персонального компьютера
  • * 7. Провод управления персональным компьютером
  • * 8. Главный заземляющий провод электроснабжения
  • * 9. Главный провод пустого указателя электроснабжения
  • * 10. Главное электроснабжение фаза провод

3.3. Маркирующая голова и палата

3.3. Маркирующая Голова

* 1. Параллельный интерфейс

3.4 Двигатель с  тремя осями и его драйвер

Двигатель * С тремя осями и его интерфейс (интерфейс связан от вращающейся оси между внешней стороной и основным корпусом)

3.5 Главный пульт управления

  • 1. Ротэри-Драйв
  • 2. 5-вольтовое электроснабжение  для красного света и правления
  • 3. Электроснабжение гальванометра
  • 4. Ротационное электроснабжение
  • 5. Лазерный терминал контроля
  • 6. Терминал сигнала гальванометра

7. Терминал контроля излучателя:

  • 1. Выключатель для педали номер 1 — (отрицательный) 12 положительный
  • 2. Электроснабжение 4 номер 5 В + — 13 номер 5V-
  • 8. Терминал USB
  • 3.6 Лазерное электроснабжение

Модель: 24V/25A

  • 1. Фаза провод (220 В)
  • 2. Пустой провод (220 В)
  • 3. Заземляющий провод (laser PE)
  • 4. 24-вольтовое отрицательный
  • 5. 24-вольтовое отрицательный
  • 6. 24-вольтовое отрицательный
  • 7. Положительный 24 В
  • 8. Положительный24 В
  • 9. Положительный 24 В

4. Установка и  использование лазерного маркера

4.1 Размещение  оборудования

Оборудование должно быть установлено в прохладное, сухое и место по уровню, и станина оборудования должна быть хорошо закреплена на полу. Не желательно частое перемещение маркера. После того, как положение размещения оборудования определено, пожалуйста, вращайте сдерживающий винт на основание и захватывает универсальное колесо, чтобы починить оборудование и выровнять рабочее поле.

4.2 Последовательность установки

Прежде, чем установить оборудование, пожалуйста тщательно прочтите эти две главы перед следующей главой, для справки к содержанию, потому что Вы сможете понять, как электрическая цепь и маршрут охлаждения оборудования связанны, обратите внимание на детали в пунктах , и только последовательность установки даст Вам нужный результат последующих работ.

  • Первый шаг: Удостоверьтесь главный электрический включатель и все выключатели питания находятся в выключенном состоянии.
  • Второй шаг: Заземление оборудования установлено через заземляющий провод.
  • Третий шаг: Кроме главной линии электропередачи, соедините все штепселя в надлежащем качестве безопасности которые были описаны в предыдущих главах, и удостоверьтесь, что они фиксированы.
  • Четвертый шаг: Еще раз удостоверьтесь, что главный выключатель питания выключен, правильно соедините главную линию электропередачи с основным включателем и переключите терминал маркера и землю заземляющий провод главной линии электропередачи. (Фазу провод, пустой проводной и заземляющий провод помечены отдельно красным, синем и желтым цветом.)
  • Пятый шаг: Соедините штепсель вилки с розеткой.
  • Шестой шаг: Медленно включайте выключатель, пока правильная связь не будет обеспечена.

* Всегда удостоверяются, что оборудование расположенно в горизонтальном положении по уровню, иначе это повлияет сильно качество маркировки и оборудование может быть

* окружающая среда должна быть хорошо проветрена, и воздушная влажность, не должна превышать 50%.

4.3 Последовательность  старта, остановки и работы оборудованием

4.3.1 Последовательность старта

Прежде, чем начать работать на оборудовании, пожалуйста, удостоверьтесь, что все провода установлены должным образом и твердо связаны, заизолированны и проверьте броню волоконного провода.

  1. Первый шаг: Соедините главное электроснабжение.
  2. Второй шаг: После включения лазерной головки подождите одну минуту.
  3. Третий шаг: Включите главный контроллер и дисплей, и управляйте программным обеспечением маркировки.
  4. Четвертый шаг: После старта машины маркировки проверьте операционную последовательность лазерной маркировки.

После того, как оборудование запущено, проверьте лазер, в первую очередь, уменьшите мощность до ноля без маркировки затем потяните коробку и продолжайте медленно увеличивайте мощность с 0 до 100% во время процесса маркировки. Наблюдаемый с керамическим лазерным конверсионным фильтром, лазер, как предполагается, более силен и более силен, иначе остановите и проверьте машину. Следующая работа должна быть в последовательности общих машин маркировки, последовательно включение гальванометра и лазерной мощности на передней панели главной панели .

4.3.2 Последовательность остановки

  • Первый шаг: После закрытия программного обеспечения маркировки выключите персональный компьютер, далее монитор.
  • Второй шаг: Последовательно выключите лазер и гальванометра.
  • Третий шаг: Закройте линзу маркировки головы.

4.4 Операционная программа

4.1 Предварительный контроль

  • 1) Осмотрите, появляется ли лазер, согнуто ли проведенное оптоволокно.
  • 2) Осмотрите, связывается  ли линия сигнала между маркировкой  машины и лазером.

4.5 Примечания во время  Процесса маркировки.

  • 1) Частота маркировки  машины должна быть в пределах  диапазона 20kHz~80 кГц;
  • 2) Вы должны сделать  не регулярную частоту модуляции во время процесса маркировки.
  • 3) Прежде, чем остановить  машину, прекратите маркировать и выставьте мощность в  ноль, и затем выключите лазерную власть.

* Во время процесса установки, пожалуйста, заботьтесь и избегите электрическая поражения.

5. Структура Оптической  траектории

5.1 Структура оптической  траектории

Система оптической траектории оборудования состоит из красного света, гальванометра лазера оптоволокна и фокусирующей линзы. Чмстота оптической траектории непосредственно зависит от качества маркировки. Поэтому, пожалуйста тщательно и терпеливо настройте оптическую траекторию.

(1) Полное представление  об оптической траектории

  • * 1. Красный свет
  • * 2. Лазер
  • * 7. Высокоскоростной гальванометр
  • * 8. Фокусирующая линза

(2) Красный свет

* Регулируют угол красного света, регулируя 4 винта.

Не открывайте головку без спроса Продавца.

6. Обслуживание  Оборудования
6.1 Ежедневные процедуры
(1) Пожалуйста, не смотрите  лазерному лучу прямо в глаза.

(2) Поместите вокруг машины для маркировки предупредительные знаки.

(3) Любые не подготовленные (необученные) люди не должны управлять оборудованием.

(4) Любой несоответствующий  рефлексивный объект не должен  находиться рядом или в оборудовании, чтобы предотвратить лазерное повреждение.

(5) Чтобы избежать ненужной  потери, оператор не должен отходить во время эксплуатации оборудования.

(6) Не используйте оборудование  во время грозы.

(7) Так как оборудование  включает высоковольтную схему  и мощный лазер, пожалуйста, не демонтируйте машину и ее палата, если не разрешено, чтобы сделать так.

Не пренебрегайте мерами безопасности.

6.2. Уход за оптикой.
6.2.1. Уход и проверка оптического света

(1) Чтобы гарантировать, что  лазер всегда работоспособен в условиях после непрерывной работы или простое в течение двух недель или остановки на длительное время, осмотрите компоненты оптической траектории, такие как бар YAG, диэлектрический фильм, линза и защитное стекло прежде, чем начать работать на маркере, чтобы гарантировать, нет никакого неправильного явления, такого как загрязнение пыли или иного на оптических компонентах и любое вышеупомянутое явление нужно рассматривать своевременно, чтобы удостовериться в целостности компонентов, тогда любой оптический компонент не будет поврежден. (Если оборудование используется в чистой окружающей среде, вышеупомянутый контроль может быть увеличен на один раз в месяц или дольше.)

(2) Пожалуйста, удостоверьтесь, что фокусирующая линза в момент простоя закрыта (3) Оператор оборудования может аккуратно осмотреть лазерный луч на продукции. В случае неровного факела маркировки или уменьшения мощности, излучатель или фокусирующая линза лазера должна быть заменены своевременно, чтобы гарантировать качество луча света произведенный лазером.

(3) Метод очистки линзы:

Погрузите ватную палочку и беспыльную бумагу в смоченную спиртом, и затем слегка вытирайте линзу по спирали от центра до края.

7. Решение проблем.

7.1 Программное обеспечение  Marking не может найти правление или электронную ключ.

Возможная причина:

Контакты сильно загрязнены пылью.

Решение:

Сначала сдуйте пыль с поверхности, и затем тщательно вытрите пыль

7.2 Неровная поверхность маркировки
Возможная причина:

(1) Оборудование  плохо заземлено.

(2) Рабочий стол не параллелен  поверхности фокусирующей линзы.

Решение:

(3) Заземление оборудования должным образом.

(4) Установка рабочего стола по уровню.

Компания Оллрэди (all-ready.ru)

Заказать бесплатную консультациюМы готовы бесплатно проконсультировать и подобрать подходящий станок, который будет отвечать вашим бизнес задачам. Это поможет сэкономить на покупке и на обслуживании станка.
Ваш телефон